> 통합검색 > 일기자료 기사

일기자료 기사 (59)

· 정렬 : · 정렬방식: · 목록개수:
번호 자료명 기사명 본문
41 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 12일 무술

晴陰乍雪, 夜乍雨。 ○留豆乙彦家。開朴公棺蓋, 考視濕氣, 則盡濡水沾惹, 可愕可愕。遂定改棺之事, 馳報本宅, 使備實棺諸緣。○吾欲還山所, 氣困未能。 | ○두을언(豆乙彦)의 집에 머물렀다. 박(朴) 공의 관 뚜껑을 열어 습기가 있는지 살펴보았

42 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 13일 을해

晴風猶溫。 ○自檜庵還。與宋某、銀城令朴元良等共行, 歷見權戀氏, 到長水院點心。諸人先入京, 吾隨行。日晡到盧原廬, 拜哭廳, 墓下房休而食之。夜, 知箕兒復爲手淫刻虐, 問欲誰而如是, 則不說。怒甚, 截髮幾半, 打背數十, 督問則宗非云。美色之善淫人心,

43 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 14일 경자

晴夕陰。三更初許雷一聲, 山雉皆鳴。 ○與煇共守廬。氣困犯染, 不參祀事, 臥調焉。○相甫、謹之等來見去, 慶應、壽應亦來見去。○令年孫入京奉祭物來。○尹貴年妻復來言“欲受州了狀, 除前人犯禁毛冠”云云。不許。○崔繼祖來見, 言“繼宗病極”云云。 | ○휘(煇

44 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 15일 신축

晴。 ○煇奉祭于靈座如前。子以不齋, 故不參, 兼以氣弱也, 服順氣酒以調。頭重背寒, 節倦困甚。○安訥叱同來受州簡, 及陳地立案次去。○文應來揚義同之惡。○鄭繼祖來見去。○李內隱石來謁。給曆書。○州牧送簡, 明明來會檜庵云云。辭以病。 | ○휘(煇)가 영좌

45 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 16일 임인

微陰。 ○與煇共守廬。服正氣散調之, 不參祀事。○送守孫取米于京。○濟叟兄送惠新曆一。○入京處事, 過忌祭事計定。○安訥叱同陳地立案受來。○京中藏氷云云。 | ○휘(煇)와 함께 여막을 지켰다. 정기산(正氣散)을 먹고 조리하느라 제사에 불참했다. ○수

46 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 17일 계묘

風寒。 ○始參朝上食。煇守廬。吾拜哭以辭, 遂入京, 風烈馬驚, 幾墜之。促鞭入洛, 冒風似有不平之加。留于苧洞喪次。○付褥被于守永。賣柴馬持來。○金禹鼎來見, 求求訓導簡。夕通伯順令公, 則不答也。○暮, 濟翁兄來見去。○有山出來, 偕入。 | ○비로소 아

47 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 18일 갑진

晴寒。 ○曉, 召朴元良, 則朝早與朴諫氏偕到, 今出檜庵云云。以改棺權宜法抄書者, 付之。明明, 將改朴墉氏棺也。○簡問安繼孫處棺板事, 則時不整齊云云。○權士遇處簡告金禹鼎訓導, 則不得云云, 當暮來見而去。朴參奉尋士遇來去。○借申珽《家禮儀節》, 抄錄遷

48 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 19일 을사

微陰。 ○曉, 送遷葬禮抄記于本宅, 俾傳山所。○延安叔母氏伻婢問之。且喩義同之釜在行祭幕云, 此公物也, 勿還義同云云。○食後, 投謁本宅, 叔母不平在房, 對之。問檜菴奇別, 甚憂動尸之難解。白勿憂事。適朴鶴瑞來在外, 辭出見此人。乃下見姊氏, 敍之, 留

49 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 20일 병오

大寒節, 晴。 ○留苧洞。當午, 金禹鼎來見去。○推還朴仁誠處《參同契》, 李說之處《難經》來。○暮, 投寓西小門家內房避寒也。昏, 高自慶來敍去。 | ○저동(苧洞)에 머물렀다. 정오에 김우정(金禹鼎)이 다녀갔다. ○박인성(朴仁誠)에게 《참동계(參

50 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 21일 정미

晴。臘。 ○留西小門家。朝, 裵憲仲來見去, 午, 崔繼勳來敍去, 昏, 憲仲復來敍去。○千石來去。奴貴仁孫來謁, 其母亦來謁, 求簡於鄭執義以救金承祖之罪云云。○本宅送誌文, 使傳題誌官。即送于朴自榮處。 | ○서소문(西小門) 집에 머물렀다. 아침에 배

51 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 22일 무신

陰晴。 ○留西小門家調之。○曉, 金承祖之子來。付送鄭執義了狀。○朝, 召鄭鶴年見之, 且囑□□藥物之事。○籬見崔繼勳。金禹鼎來見去。簡于金應卿, 得白紙卄卷。梁巨源令公送藥材來惠。本宅承嬪敎, 送惠順氣散八服、果物四五色。作狀謝之。韓千石來遺乾柹。作沃溝了狀

52 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 23일 기유

陰。 ○留西小洞家。食後, 投見金應卿, 謝惠紙, 又告稱念事。遂出, 路遇利川府使。倉卒不得下馬, 失禮也。奉而謁之, 乃投訪申淸仲于注字洞。久坐於外, 得入見, 請車輸板事, 得諾。乃下苧洞家少留, 即投靑城君宅, 遇出未謁, 空還西小門家, 留之。○憲仲

53 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 24일 경술

雨雪雜下。 ○留西小門家。以昨淸仲家冷坐久觸寒, 復發感冒證, 似不平。○計出鍮器、沙器、盤等物, 修淨之。○金禹鼎來見, 不得訓導云, 辭去。權常弟來見, 敍之, 韓承權不與松脂云, 夕去。○令守孫送曲桂于山所而還。○昏, 婦乘馬而來。順貞亦隨來, 億今負至

54 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 25일 신해

大雪。 ○留西小門家, 齋之。夕, 設於中堂, 婦備祭物。○柳正敬祖先生委送艮水二斗, 鄭鶴年送惠肉燭一雙。○連孫來苧洞家, 取祭物還出。○姊氏送馬與僮。遂令守孫, 偕出巨亡家, 取炭三石, 還送二石于靑坡。○戒今來執役。○昏, 服正氣散, 感冒證甚故也。○婢

55 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 26일 임자

暄夕乍陰。 ○○府君諱日。設祭于中堂。祭畢, 復於朴姊氏伯氏神位, 設糆、餠、酒焉。事訖, 乃糊西窓穴隙等處, 外懸茅芚修整, 然後入安神主故位焉。○崔繼勳來見。盲人金永昌來謁。問卜之, 午時使占改葬, 則萱草生庭可爲云云。又邀憲仲, 使問之焉。盲謂“甲戌生四

56 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 27일 계축

晴明。 ○留京。食後, 出龍山, 歷謁本宅。朴鶴瑞又到。辭退投歸厚所, 則奴梁且已與舍人司車色掌出來, 板子大小幷十介, 出載于車矣。前日投白申淸仲所得車也。安繼孫亦來訪我。寧越板主張萬千亦來現。乃投見所造遷葬所用內棺, 則圍板已鍊而合之, 蓋亦備在, 本板時

57 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 28일 갑인

晴陰。去夜乍雪。 ○困極, 留休西小家。造練冠。○韓千石來求全羅都事了狀。書付之。○要景參則無隙云云, 邀叔强則欲投云云, 皆不來。孤哀之請見, 先失之。○濟夫兄來見去。○去卄六日, 文應往買石灰, 輸來云云。 | ○매우 피곤하여 서소문에 있는 집에 머물

58 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 29일 을묘

晴風。 ○叔强簡許松脂, 無馬不往見之云云。朝, 投苧洞家, 改置板子, 推定雜事, 食食。○景參氏來訪, 論改葬時制服與否, 則亦不能定焉。請貸松脂, 則許之矣, 即去。李壽童成服往見云云。韓澍以疝卒死云云, 後聞不眞。○奉安銀孫之子來受墓祭物去。墳洞貴山亦

59 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 30일 병진

晴風。 ○留廬。不參朝哭, 僅得朝夕上食、夕哭。氣不平。去夜, 舌根甚乾, 自昨昨夜如是, 是何證耶? ○奴梁且夕出, 持傳祭需, 暮卽去。○鄭敬孫與金彭愷來見, 遺以一曆而去。延倫二人亦來去。玄玉山遺瓜葅去, 梁孫遺土卵去, 李銀同遺柴駄。萬守、西同、命同、

페이지 이동 : / 3 go
1 2 3
TOP