> 통합검색 > 일기자료 기사

일기자료 기사 (6)

· 정렬 : · 정렬방식: · 목록개수:
번호 자료명 기사명 본문
1 묵재일기(默齋日記) 가정(嘉靖)16년(1537, 정유)1월 작은달 임인 1일 신사

晴。 ○行元朝祭于祭廳靈座前如前式, 不登于丘。○煇午入洛, 初三日行改題神主祭故也。○食後, 投見牧使兄于越幕。濟夫亦出來, 鄕客多會, 李桗氏亦來, 此弔之欲哭也。向午, 牧使入京, 遂還廬。相甫兄、濟夫兄、柳崇元來見去。○延司議來見而去。鄕品官及隣里人等

2 묵재일기(默齋日記) 1537년2월 큰달 계묘 1일 경술

陰。 ○曉, 起早進西小門家。行朔祭於房如常式。煇以考妣陪饗。今次乃龍仁嫂氏所備祭也。爓亦來參, 熅亦來執事焉。○權守平來見, 與爲碁, 即去。○興陽令、崔繼勳偕來, 着碁晩罷。○槐奴貴千來, 報應挺氏昨夕入京云云。令促陪來, 則食後果來見。與議十一日修築仁川

3 묵재일기(默齋日記) 1537년계춘(季春) 3월 작은달 갑진 1일 경진

晴。 ○中堂行朔祭如前儀。○子以感冒爲患, 不得進參。獨煇, 爓、熅共行焉。○崔嶪氏早來見去。○服正氣散出汗, 汗多出於胸、腹上。○婦伻奴種藍於注字洞家。○貴孫朝來謁去。 | ○중당(中堂)에서 예전 의식대로 삭제(朔祭)를 지냈다. ○나는 감기를 앓고

4 묵재일기(默齋日記) 1537년맹하(孟夏) 4월 큰달 을사 1일 기유

晴。夕雨灑風風。 ○朝, 進西小門家, 拜于祠房前, 煇方行參禮焉。子以犯染退避以俟, 復拜辭飮小酒乃出。適延安宅見濟叟, 入謁叔母氏, 侍食食。濟叟以橫笠新者、具家漆扇一柄, 遺我。乃退還家休之。濟叟復來見去。彦卿、樑之、德平、廣川君等歷見去。○今日政, 得

5 묵재일기(默齋日記) 1537년중하(仲夏) 5월 작은달 병오 1일 기묘

乍雨。 ○朝, 進參考廟。○禮畢退坐, 見煇妻, 少飮酒, 乃還家。○元叔賢來見。○廣川君來見。○草差備載草二同來置去。○以壺果致奠于止方慈氏殯前, 仍上見閔參軍, 下見顯之令公。又見雲卿令公, 又見叔春。彦卿亦來, 用晦亦到。吾先還家。○入風胷疼。倩許正言爲

6 묵재일기(默齋日記) 1537년6월 큰달 정미 1일 무신

□□。 ○□□□□肅拜後, 曹人不設依幕, 顚倒空□□□□□□□啓謝前出仕事, 午後詣闕, 納□□□□□□□□。 | ○□□□□숙배 후, 관속들이 의막을 설치하지 않아 엎어지고 넘어지며 공(空)□□□□□□□계사(啓謝) 전에 출사하는 일로 오후에

페이지 이동 : / 1 go
1
TOP