> 통합검색 > 일기자료 기사

일기자료 기사 (294)

· 정렬 : · 정렬방식: · 목록개수:
번호 자료명 기사명 본문
81 묵재일기(默齋日記) 1536년 1월 3일 기미

晴。 ○與煇共守廬。吾常服守中金元。○午後, 入送年孫于京通談奇。○朝, 姑宅送遺酒壺、饅頭一盤等物。○延孝緩來去, 鄭忠祖、繼祖等來去, 安無作來謁去。○姊氏奴千守委出來, 以被毆事, 求所志而去。崔宅奴季先持傳米五斗。○文應氏送太、粘米等物, 來見去。 |

82 묵재일기(默齋日記) 1537년 1월 3일 계미

夜多雪。陰雨雨。 ○獨守廬。○煇於本家行祭, 改神主面, 書己名奉祀之實。金魯氏來題云, 申國柱助執事云云, 暮出來。李爓、申國柱亦偕到共宿。○相甫兄以酒、果、餠、糆等物午來, 祭于祭廳。○文應、金龜㱓、僧戒岑、李桗氏來見, 分食之。○楊州人持床具來到, 主于

83 묵재일기(默齋日記) 1545년 1월 3일 정유

晴。 ○午時, 錦原君進香, 大祝金泓。○午後, 賜酒對客, 承傳色來勸之。摠護使尹右相、提調成二相、任判書先會侍講院廳事, 以待之。韓同知以疾不參。各飮賜杯後, 右相回杯。復自承傳色爲巡到, 次摠護使, 次二相, 次判書, 次吾而止焉。復有退果分餕之乃罷。承

84 묵재일기(默齋日記) 1546년 1월 3일 신유

晴。 ○居同家。服藥。素食。昏澡洗下部及足。○令守孫送泡太二斗于安峯三寶, 請令造泡送來。奴還, 僧人送菁根。○判官助送祭物如前件。○召老刀者足蹇 人, 令造軟藥果排于貼是, 且令實胡桃。○朴鵬擧、李柱南氏復來見, 求藥物而去。○安寭、安璐、安寅等來見去。○宋

85 묵재일기(默齋日記) 1547년 1월 3일 병진

陰晴。 ○寓裵純家。服藥。○妻不□□□□□□□, 服進食丸而猶困。○令萬守尋今金伊于酉谷, 使持馬□□□□□□□來見, 言“父以煩劇, 不果相見”云云。問寒暄, 答以惶惧不能謀見之□□□□□□老翁來見, 以柹遺之。李格隨來見, 言影子若奉安於積山寺, 則似好云

86 묵재일기(默齋日記) 1548년 1월 3일 경진

晴微風。 ○居同。○痔根不消。不服藥物。素食。洗足剪爪□□。○送鹽汁及末醬太五斗于昷孫, 黃蠟尺文亦送, 萬守持傳。○裵億來去。○白麟祥送薯蕷八本。○二道伻問忌在何日云。○純妻來請“訟畓事, 須白牧官”云云, 拒之。○二道送扶祭用物米、三色酒、燭、太、菁根、黃

87 묵재일기(默齋日記) 1551년 1월 3일 신묘

雪下終日。 ○留堂。服松脂苓末和蜜者。素食。○子婦復平差, 又或痛云。○使行巡往大丘云。○王希傑與護送官李, 欲着奕碁云, 令道伻求之。卽送碁子與局。○李靜中來見敍話, 求治瘧藥。以香蘇散少許遺之。○禹訓導之子來見去。○二道前求政目見之。睦諶爲河陽員, 閔篪徑

88 묵재일기(默齋日記) 1552년 1월 3일 병술

晴, 夕見初月。 ○留堂。曉頭服正氣散, 次服餌, 朝服蘇合酒。午來兩手似熱不平。○下見兒輩。淑吉步運, 頗長不坐矣。老成比昨少差. 出外。○喪人韓瑾來見, 言“畏死, 不得入殯, 又不得會葬”云云。○李敏楫兄弟來見, 言“妹家有槐山奴, 可買”云云, 即去。

89 묵재일기(默齋日記) 1553년 1월 3일 경진

雨雨雜雪。 ○留堂。服松末。○夫人留此。小食早飯, 困臥似睡。○天澤始習《雍也》篇。○懷德宅奴辭去。夫人作簡, 錄貢送。 ○二道伻問“欲送果物助祭”云云。加請川椒、肉燭等物, 則當夕錄送祭需十八色、沙器五竹以惠之, 天澤書糧亦送五斗。○李得荃送紙四丈, 求造挽

90 묵재일기(默齋日記) 1554년 1월 3일 갑진

晴微雲。 ○留堂。服餌。素食。○萬守弟件里還槐山, 寄書于友甲、壽祺處。○熅上來。許坐, 責其妄毆奴頭之失。聞此還去, 夕復來去。○李俔早來見去。○李友膺、禹希績來見去。仍聞姜僉使德元令公朝卒云云。○李瑄來久坐。饋酒、果送之。○陸敎官送遺肉十串。修謝書。○砧谷

91 묵재일기(默齋日記) 1555년 1월 3일 기해

雨終日。 ○留堂。服松末。不食肉, 昏洗足。○夜初更甫臥定, 婢來報“書房宅腰痛露下, 祭物欲持上來”云云。妻氏聞之, 卽起下去以護之。吾亦卽起, 煎甘草調朱蜜, 又合芎歸湯, 令煎之。率淑禧來, 令宿吾傍。吾近有悸證, 故遇此不能寢焉, 臥起不止。又以香槃施

92 묵재일기(默齋日記) 1556년 1월 3일 계해

陰晦乍雪。 ○留堂。素食。與天澤碁以却眠。○婢乭今、尹介等皆臥疼感冒證。○淑吉來宿于堂, 淑禧亦宿于此。○牧伯送黑黍皮、唐鞾一部、烏皮勒一部等物, 助天澤婚事。以謝狀致感意。○李弘器來問疾去。天澤對之。○李俔來見, 言“尹大升則欲以天澤爲婚, 厥母氏不肯”云云

93 묵재일기(默齋日記) 1557년 1월 3일 정사

晴快。 ○留堂。護孫。素食。○妻氏留此, 氣弱長臥, 少少食猶困。 ○送太一斗半于安峯, 使造泡送之, 送米二斗于三寶處。貴孫持去。○大丘人徐時雄爲州敎授官, 今日出官。別試講經入格者, 法不當授敎授, 而受請簡于領相, 特除云云。○令道前簡喩未由入謝之意。○

94 묵재일기(默齋日記) 1558년 1월 3일 임자

晴。 ○宿堂護孫。○下見朝夕食, 素食。○書還舍人宅挽詞四丈。○李忠基與李錄事來見而去。○敎官徐與李俔來見去。○盧永叔來見, 明日還槐山, 辭去。修正法了簡, 付之使傳。○李友膺來見去。○安峯熙尙、惠慈、守一、覺敏、釋敏、法淡等來歲拜。三寶持遺菜物, 惠慈、守

95 묵재일기(默齋日記) 1559년 1월 3일 을해

陰下雪。 ○宿堂護孫。孫因舌痛, 廢書不習。○玄風倅金禮之送遺白米、淸酒、靑魚、乾付魚及毛內拱獐皮小分土一事等物。卽以書謝之。○朴鵬擧來見, 卽去。○洪述之前傳送監司書問, 吾亦書問。○昨日, 咸陽人吳嗣宗來見。酌送之。此昔年流竄慶興者也。○呂銀突來問族病。答

96 묵재일기(默齋日記) 1562년 1월 3일 무자

晴明。 ○宿堂護孫。孫頻作脇急。○朝, 服肥氣丸八介。○以詩謝牧伯賑米、太, 午後復簡, 白安峯寺僧軍難抄發事。○安峯僧四五名下來言“軍僧四十二名寺次知抄定云。自分不能爲之, 乞伸牧官”云云。○洪忠義衛宅避寓處問安, 送新曆一本。○淑吉復戱上竹竿跳行云云, 大

97 묵재일기(默齋日記) 1563년 1월 3일 임오

○留堂。○安峯僧來遺菜物。○兪敬德子來遺一雉。○李連伊送䑋少片。 | ○당(堂)에 머물렀다. ○안봉사(安峯寺) 승이 와서 채소를 주었다. ○유경덕(兪敬德)의 아들이 와서 꿩 1마리를 주었다. ○이연이(李連伊)가 소 양(䑋) 작은 조각을 보냈

98 묵재일기(默齋日記) 1564년 1월 3일 정축

○留。○李靜中送鴨一。 | ○당(堂)에 머물렀다. ○이정중(李靜中)이 오리[鴨] 1마리를 보냈다.

99 묵재일기(默齋日記) 1565년 1월 3일 신축

○留。○鄭恕來遺紅枾。○普明來遺乾枾、黃栗。 | ○당(堂)에 머물렀다. ○정서(鄭恕)가 와서 홍시를 주었다. ○보명(普明)이 와서 곶감·황률(黃栗)을 주었다.

100 묵재일기(默齋日記) 1566년 1월 3일 을미

○留。○安峯三寶送豆泡、菜物。 | ○당(堂)에 머물렀다. ○안봉사(安峯寺) 삼보(三寶)가 두부·나물을 보냈다.

페이지 이동 : / 15 go
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 다음 끝
TOP