> 통합검색 > 일기자료 기사

일기자료 기사 (58)

· 정렬 : · 정렬방식: · 목록개수:
번호 자료명 기사명 본문
21 묵재일기(默齋日記) 1545년 1월 21일 을묘

晴。 ○夜, 有奸人射矢于弘化門扉。繫□□□□上命燒之。○洪道原還赴忠淸道, 與僚共往尋見。□□□憲來謝恩, 幷見之乃還。午, 上見修理處, 有退膳共喫之, 點心于此。成二相來見殿內修理。仍入番, 夕罷還家。○臨溪令來乞藥, 小與之。金霧虎來乞藥, 不果給。○

22 묵재일기(默齋日記) 1545년 1월 22일 병진

陰晴。 ○令今金伊收貢于全羅道奴婢, 曉發。○早, 喫粥仕進。路遇應明偕行, 入廳, 與僚共食。食後, 殯殿次知內官來言“熙嬪以下侍衛于山陵幾分, 隨陪亦多”云云。仍用上達傳敎事, 共議語送。 凡磨練等事, 始煩無歇矣。午有退膳, 分喫之, 暮罷還家。○醇之送

23 묵재일기(默齋日記) 1545년 1월 23일 정사

晴。 ○喫粥, 仕都監。太容、孝善以一會參玉堂而去。與應明、伯胤、克己共食之, 午, 上見修理處。夕, 隨任禮判上監夕奠。任判休東廊, 入坐共敍雜奇, 乃還廳, 與應明共直宿。○午, 令書吏摘看內資、內贍、造果廳, 多有闕失及換用物。忙移刑曹, 不告堂上, 堂

24 묵재일기(默齋日記) 1545년 1월 24일 무오

陰暄。 ○曉, 服守中金丸。早起, 啗應明司所供朝飯。應明上監朝奠。孝善以六寸服制不仕。與僚共飯, 飯後上見修理處。午後共點心, 暮罷還家。○韓同知入直。夕上見魂殿修理處。○沃溝員趙世璜及价川郡守李嶙朝辭赴任, 邀見別之。○謚冊書寫申瑛病頉, 國葬都監以楗改付

25 묵재일기(默齋日記) 1545년 1월 25일 기미

晴。 ○以烹豆泡一器呈都監僚處, 喩腹痛調理之意。○令莫水知往國葬都監探問書寫事, 則頭辭未及考定, 考定則可通, 姑待之云云。○盡日臥休, 尤困多睡。二脛如氷, 必添大疾, 可恐也。○夕, 權瑊□□洪州牧了簡, 許之。且言兒馬二匹帖字, 欲換馬云云, 諾換。

26 묵재일기(默齋日記) 1545년 1월 26일 경신

晴。 ○早, 喫粥仕進。與僚共飯, 飯後上見修理處。□□□□□□易爲也。夕, 隨成二相上監夕奠, 即還。暮罷還廳, 與應明共□□□□□。太容與李煇會話殿階而罷。○爓長作下番, 不得出入云。夕, 見于□□□□。○○大行大王遺像追畵事, 利城君、成二相等爲摠裁云云

27 묵재일기(默齋日記) 1545년 1월 27일 신유

晴。 ○曉, 應明隨成二相上監朝奠。僚位齊會□□□, □□應明冊目。子純入番。復邀我使書冊目, 我若書寫官然。與僚共上見□□□□□閣。適河彦寬自平安道量田事畢回還, 邀見話之。午, 上見修理□□不易就也, 共考發引時雜事。抄書未畢, 而暮罷還家。猶患脛寒證。○

28 묵재일기(默齋日記) 1545년 1월 28일 임술

陰風, 凍解下雨。 ○以曾祖式假喩都監, 留家忌祭。適考妣之次, 故乃備飯羹之具, 擬當設行, 乃告仲母氏前, 則家隣行疫, 未能送人云云。○三月赤兒身有瘡點云, 使勿來此。○趙廉恭來, 說丈人閔世經除差備事。○開城閔經歷送簡紙六束, 謝之。 ○少奴恩宗浪出不

29 묵재일기(默齋日記) 1545년 1월 29일 계해

雨水節, 夜雪晝雨。 ○曾祖考忌□□□□□。略設素祀于書堂。書紙榜行之, 事畢而焚。送□□□□□□。○食後, 冒雪進國葬都監, 始寫謚冊。手戰字□□五十字□□□。摠數二百五十餘字矣, 暮復冒雨還家。不仕都監。□□□□詞, 林亨秀所述也。○婢猪非出盧原, 以女墓

30 묵재일기(默齋日記) 가정(嘉靖)25년(1546, 병오)정월 작은달 경인 1일 기미

晴風凉。 ○居渠乙乎未家。○服上丹。○早朝, 兩城主送遺早飯, 受而食。適徐卜繼母來見, 分與之。○校生卄餘人來見。吾出外庭見之, 相拜而去。○李德渾推持族譜去, 又求靈寶丹去。○以細鰕醢各一甫兒, 分上上、二衙。又送蒜、紫蔥于二衙, 請付圃人。○戶長等來歲拜

31 묵재일기(默齋日記) 1546년 1월 2일 경신

晴風。 ○居同家。服藥。唾血證不止。○李靜中來話。少頃宋天章來見, 少敍不久即別, 得除司藝云云。李得中來見去, 靜中亦以謁城主去。○徐卜母及妹持酒來勸。○禹孝先送酒壺、魚、肉, 謝之。○金克己來見, 遺餠而去。○呂應諧來見。○李景明來見。○呂盲來問去。○朴鵬

32 묵재일기(默齋日記) 1546년 1월 3일 신유

晴。 ○居同家。服藥。素食。昏澡洗下部及足。○令守孫送泡太二斗于安峯三寶, 請令造泡送來。奴還, 僧人送菁根。○判官助送祭物如前件。○召老刀者足蹇 人, 令造軟藥果排于貼是, 且令實胡桃。○朴鵬擧、李柱南氏復來見, 求藥物而去。○安寭、安璐、安寅等來見去。○宋

33 묵재일기(默齋日記) 1546년 1월 4일 임술

夜雪午晴。 ○居同家。服藥。○以忌齋素食。○令老刀者金伊山熟設饌具。○金山倅伻人惠祭需酒、朴桂、片脯、乾雉、實果三色、糆、餠末、生雉二、獐一脚、猪肉、肉燭、燭臺等物。且以書問, 可喜。即修謝狀, 饋人以送。○安峯僧造豆泡持到, 饋送遺米五升。○復以家末給糆母造

34 묵재일기(默齋日記) 1546년 1월 5일 계해

晴風寒。 ○○先妣忌日。略設饌品于寓家行祭。祭畢日始曙。○無所事。曉早, 以水服藥, 午來氣倦惱眠。○徐守貞持示補精膏所入, 饋送。○以退膳使餉主人及徐卜等。○裵謂輸納兵使所送靑魚、大口, 未納靑魚七冬音云, 給謝狀。○刀者辭歸, 給米一斗。○申支卿奴千孫來受

35 묵재일기(默齋日記) 1546년 1월 6일 갑자

晴冷。 ○居同家。○服藥。氣困。○士遇孽三寸呂平來見, 以酒肴饋慰。士遇奴萬千來納, 士遇所助米十五斗、景遇米十斗等。可謝。○李榮門、李士謙等持酒肴來, 饋之。宋百祥亦來見。吾亦出酒報酌之。勳卿亦隨來見, 夕罷去。○老妓銀臺仙來見去。○赤山僧英俊持泡、醬來遺。

36 묵재일기(默齋日記) 1546년 1월 7일 을축

晴風。 ○居同家。○服藥而無效, 身氣常困。○食後率兒奴及守永, 出見失火之家。復入來由北籬, 乃出步上南亭子, 周覽形勝及題詠。適日寒風甚, 寒不得留也, 還寓家休之, 困極。○安峯 性輪來見, 與議十五日行茶禮事。饋送。使明日下送持牛僧人將輸物也。○夜起述

37 묵재일기(默齋日記) 1546년 1월 8일 병인

夜乍雪朝晴。 ○居同家。服藥及順氣酒。○州人來遺米、租, 稱念付物也。○安峯僧惠崇持牛及空帒來。計望日所用白米五斗、太五斗、小豆一斗、木米一斗五升、粘租四斗、中朴桂二斗入一桶、乾柹子七貼、栢子一斗、大棗五合、木米末九升等准授送。去約十三日, 吾亦上去之意。○李

38 묵재일기(默齋日記) 1546년 1월 9일 정묘

朝雲有風, 午晴。 ○留同家。服上丹無效。○安璐、安寅來見久話去。小酌。○徐守貞劑補精膏一劑來贈, 多杏仁味也。○李克茂氏庶子溫、恭儉等來見。傳其父氏簡及石花一缸, 即皆去。○權瑊奴順同來傳瑊書。見之, 推婢事留此。○金兵使舜皐午往尙州云。○以八景書送呈禹孝先

39 묵재일기(默齋日記) 1546년 1월 10일 무진

晴。 ○居同家。服上丹。○四寸弟申和父歷到, 蘇話如夢。自槐山委下來云云。傳京家簡。仍知熅之疾, 頻患可憂也。交判官云, 通之送飮食之資矣。銀臺仙來見, 李靜中亦來見。設酒飮之乃罷去。元澍暮到, 十三日往忠淸道云云, 修書于太初令前寄送, 昏乃去。○夜與和父敍

40 묵재일기(默齋日記) 1546년 1월 11일 기사

雨水, 正月中, 晴。 ○居同家。服上丹。○和父留此, 午往見判官于官廳, 夕還共宿。○隣居年孫母持遺酒、肉與□□□□□。○陳守來見, 十五日還京云, 即去。○連山居洪鍚卿送簡問之。○姜國老年兄遺書問之, 且送大口五、靑魚五冬音、粉藿五注之。○宋天柱來見。○甑

페이지 이동 : / 3 go
1 2 3
TOP