> 통합검색 > 일기자료 기사

일기자료 기사 (4,144)

· 정렬 : · 정렬방식: · 목록개수:
번호 자료명 기사명 본문
401 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 15일

應接而應事 【朝送人以報于朴叔宅及成叔在 食時叔在來見 食後蒙士皆會 使之製述習字 金進士愼·金汝淑·朴汝章·李㕘奉廷望及趙 復陽·李尙夏會話 而且修書札 以遣帰郷中人馬 而基甫徃郷校洞其從母家 故金聃㱓相室也 田氏昨者委遣侍児者凢再 而余無暇 未能徃謝 今又

402 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 16일

崔基甫歸 【基甫朝候 于 先生而返 食後乃辤帰 因又修答于昌郷親舊】 應事 【訓蒙士】 應接 【俞公應時來訪 自言請勿罷宣惠㕔䟽 今日始呈于政院云 夕南奉事 至 而俞公去 朴汝章亦過話 既暝南奉事去 李㕘奉丈自郷中是夕入來時 望見相慰 而未暇徃見 昏乃徃焉 㕘

403 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 17일

行素 【世宗大王諱日】 應事 【訓蒙士 録日記】 有饋 【㕘奉丈 以郷中所得 遺以三種菜物 蒙士柳峻興進果子及餅】 應接 【㕘奉丈·李宣傳官午前來語而去】 雨 【終日夜】

404 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 18일

應事 【訓蒙士】 應接 【鄭公惟㸃過訪 朴汝章來話 朴子羙委至 俞公應時亦來 共語罷 蒙士李萬年之父禁府都事李榮立見訪 夕飯後 將徃候 李先生 道遇金監役日新 既至則 先生以新溪葬事出圻 惟見元基 【即紫陽冠名】 語 過李主簿德溥氏家 不遇 又過金奉事寓舎 不

405 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 19일

應事 【訓蒙士 午後手自塗户壁】 應接 【朝㕘奉丈將入 直 到门外 相與别 金司果亦相遇 南奉事隔墻與語 盖持朝報以示之 仁城君出置事 自 上始有聴許之機也 夕承 先生召命以至 則盖宣惠㕔已 罷 故 先生爲陳其不可罷之論 將以上䟽 命余改冩也 得見李宣傳官及子

406 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 20일

應接而應事 【朝乃繕冩 先生上䟽 食後持徃以進于 先生 兼拜報恩丈及李㕘奉· 任直長絖氏 飲一觴酒 帰與蒙士軰考肄舊業 且使製述習字 乃徃與南奉事話 取家中所淂數觴酒 與之飲 遇見玄公健 聞客而帰 乃朴生斗亨也 既 考定蒙士所作髙下而罷 成叔在又至 共飲食話

407 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 21일

應事 【訓蒙士】 應接 【訓誨纔畢 先生命召 乃進則 先生方令人正冩上䟽 而欲與克善講究 而少有増益也 既退帰則已夕 夜録日記 且有所冩録】 隂風 【午前或晴或隂 而午後雪霰和細雨】

408 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 22일

應事 【訓蒙士】 有 饋 【蒙士李道衍家饋以淸酒一壷·藥飯·餅·果等物】 應接 【李宣傳官至 酌酒共飲 南奉事 隔墻共與語】 徃濟生·郷校两洞返 【是日幸有 暇 而奴馬以搬柴事出 借汝彬家人馬 過訪成别坐 不遇 徃拜阿姑 見二弟 朴叔方入直翊衛司 子以新婦亦避

409 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 23일

應事 【訓蒙士 児子不從厥母以徃 而留之 自暁有痛 朝且不食而卧 故不得離側 只自教誨 而講學則委諸渠軰齋任 至午児 乃起而食】 應接 【朝朴奉事興禄至 去而又至 話帰 李㕘奉丈話去 午後俞公應時過訪 成叔在亦來 共話而罷 復陽亦來語 夕朴汝彬·汝章自矜川入來

410 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 24일

應事 【訓蒙士】 應接 【昨日得見朝報 則黃海道進士呉㵶等上 䟽 請栗谷·牛溪從祀文廟事 入 啓 因聞呉也已老 必是親炙栗谷先生者 自此舘學亦必繼而請之 誠幸誠幸 今日得見朝報 仁城君出置事 自 上始爲允從 盖自 前年 三司連 啓不已 賔㕔大臣與新蕉勲臣亦論啓

411 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 25일

季父 復歸貞陵洞 【食後季父乃帰貞陵洞 朝俞公應時及進士勗來 共話而罷】 應接而應事 【食後過見㕘奉丈 徃拜于 先生侍語 退 遇見李㕘奉及尹引儀恊 帰而使蒙士製述 且有所事 而南奉事與進士姜遠禧來語去 汝章·李宣傳官亦來 暫話 李生謐又至終夕 李士會 來訪而帰

412 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 26일

應事 【訓蒙士 而以柱胤疫 疾俗忌 徃誨于他空舎中】 有饋 【蒙士宋瑨進生栗八升 柳廷衢家饋餅·麪·果子及實果·淸酒一器】 應接 【朝俞公來 欲再陳䟽 以其草藳修润而帰 夕金司 果來見 金司果 以 先生所囑于左相 新授備邉司郎㕔 可甚欣賀 夕飯後 先生命召 乃

413 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 27일

應事 【訓蒙士】 應接 【朝承召 徃拜于 先生 且與汝彬·汝章語 食後方訓蒙士于隣舎 南奉事訪而至 分教數人 旣畢事 遂 携余徃府洞上村 有所觀事 南奉事與前平康縣令柳汝惺相識 即蒙士柳璸之父也 仍被邀入其家 飲話以帰 汝章又至語 南奉事亦又來話帰】 徃宿 貞

414 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 28일

寒食感懐 【逢此寒食佳節 信切思 親 况余初度之日 感懐何極 且扵 先妣墓所 展拜伊誰 長歎 】 復謁 李先生 以歸 【晨季父以行祀事 出廣州 余之人馬載卜随之 徒步復謁于 李先生 從容侍坐討論而帰 聞 趙先生再使人召之 喫飯即晉 陪 先生坐語 而辭還】 應事

415 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 2월 29일

應接 而應事 【朝徃 先生宅 奉 先生構䟽草 盖全羅暗行 御史狀 啓 興德縣監金振緒現捉帖字 有云趙承㫖宅太二石者 而實 先生所不知 故欲上䟽自明也 盖金振 緒 扵 先生爲妻五寸姪女夫也 先生進飯 分與共食 金奉事丈是時來過 既帰 而蒙士皆會 遂考講 且使製述

416 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 1일

遣奴馬下郷 【是日 季父自貞陵洞發程歸郷 余亦送奴馬 往取豆·粟等物 張燈 達曙 以修郷書 晨遣 以赴貞陵洞 載季父卜物以行 親庭及親姻諸家表忱之物 未能稱意 益自傷感】 應事 【訓蒙士】 應 接 【南奉事子彬·成叔在會話 良久而乃去】 有饋 【田氏家造開三尾

417 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 2일

應事 【訓蒙士】 應接 【俞公及李宣傳官·趙㕘奉完堤·李仲綽· 李士會·朴子以次次相繼而來訪 汝彬亦出 打話 疫児今則向吉 可喜】 又候 司業先生 【既喫夕飯 將欲借人奴馬 而嫌其苟且 子以騎壯馬 兼騎以 得到焉 先生與别坐丈坐 而元生斗樞又在傍矣 以余兼騎

418 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 3일

應接而應事 且有饋 【訓蒙士五六人 而渠軰欲止不學 自願製述 乃許之 俞公又至 討論大同之法 南子彬來話 汝彬亦出 共語 蔡生禹臣會 蒙士柳廷衢進餅肉及酒 共飲 而子彬家亦辦酒肴來 飲了 蒙士軰製畢罷去 李士會·李生起載來訪 是時已夕 承 先生命召而進 南子彬

419 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 4일

朝奉送 司業先生 【昨夕將徃拜 而 趙先生遣人致請 則 司業先生許以來宿 故仍止不徃 今日則 朴先生定爲下郷 乃借郭宣傳官人馬 馳徃寓所 而不遇 訪到鑄字洞前冨平府使朴知述氏宅 拜 先生 且見冨平丈及朴生斗亨話 先生欲帰 趙先生宅 而人馬未及至 余遂先 返 趙

420 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 5일

應接而應 事 【朝録日記 而 先生在鑄字洞上村大宅而命召 乃進 則在坐有趙察訪時中氏及鄭綸也 有所講議之際 左相尹公昉至 乃與鄭生避于外 以語 左相帰 復入侍 先生語 先生進飯 而賜余以絡締湯 既還 蒙士畢至 與之訓戒 而出題使製 是日朴生観亨·履亨·斗亨·李

페이지 이동 : / 208 go
TOP