> 통합검색 > 일기자료 기사

일기자료 기사 (322)

· 정렬 : · 정렬방식: · 목록개수:
번호 자료명 기사명 본문
21 조극선일기(趙克善日記) 인조 2년(1624, 갑자) 3월 21일

 大人證勢尙爾 而庶母又病 【阿児 今已善飯奔走 而 大人證候尙爾 雖不甚痛 神色不寕 飲食减少 悶極悶極 而庶母自去夜又氣不平 擁衾以卧 此是相染無疑 克善胡不自罹殃禍 而致此天地古今所無之大不孝乎 蒼天蒼天 何辜此厄禍 疾病相仍 而家中所用 乏絶無餘 申

22 조극선일기(趙克善日記) 인조 2년(1624, 갑자) 3월 22일

病候尙爾 【午 大人鼻血大流 午後思和葱飯 乃削葱白 和飯以進 大人強疾不爲卧痛 食飲雖减少 而亦不絕 庶母則今日絕不飲食矣 嗚呼 愷悌君子 神明所勞 而今克善 則行己多尤 反以獲戾 自得病扵遠地 以及乎 大人 顧見 他人 更有如我不孝者乎 人皆具慶雙親 兄弟

23 조극선일기(趙克善日記) 인조 2년(1624, 갑자) 3월 23일

 大人·庶母證候尙爾 而室人又病 【去夜 西里一家又畏病逃 但有婢軰存 而恐㥘不已 朝炊後 春婢亦不辤走歸 室人有娠 方當産月 而多日救病調藥 氣甚困憊 常呻吟行步 今日遂卧痛腹 恐其觧 胎也 夕痛腹乃止 而逹暁展轉苦痛 如其妻子有命焉 其死生不足介懐 而適方

24 조극선일기(趙克善日記) 인조 2년(1624, 갑자) 3월 24일

侍病 感懐尤極 【大人·庶母·室人一時卧病 婢軰自爲調和飲食 鮮能適扵病口 侍側扶救 余獨與爲善 在 而爲善又多審視之事 號天罔極 且是日 王父忌辰 一兄家當祭 而仍以致闕 亦由克善 不肖速禍熾癘之致也 祖宗在上之靈所冝震怒 晨謁後向祖廟再拜請罪 願以吾身自罹

25 조극선일기(趙克善日記) 인조 2년(1624, 갑자) 3월 25일

庶母·室人又大痛 【朝庶母鼻血大流】 亥時室人觧胎 産女子 【既夕 室人痛勢少歇 夜 有産 【候】 遂扵大房中 隔屏爲安産地 則室人夲品忌人 久未能産 乃自移私室 而乃産 日入酉正四刻 而人已眠一塲 則時乃亥 而所産則女也 但胞衣終夜不下 羹無肉味 不能多食

26 조극선일기(趙克善日記) 인조 2년(1624, 갑자) 3월 26일

有饋遺 【室人胞衣尙未下 是日 塲市買魚爲羹 以助滋味 又使爲善徃言于両 庵僧 因以告悶于相切䖏 則夕子翼聞之 手持白米二升·紫蝦石蕐両色醢并一器及中蝦末小許 到後園以遺之 相見而去 感極感極 藥用艾 則先扵二十三日 書堂僧徽印 聞余求之 多覔來進矣 夜油乏

27 조극선일기(趙克善日記) 인조 2년(1624, 갑자) 3월 27일

大人及庶母退熱 【近來大人向蘇 而私室無可直宿者 兹敢退宿私寢 今晨入省 大人尙甚困頓 蒼天蒼天 克善請以 身代父疾 萬死是甘 朝食時 大人全身顫掉 余惶悚入侍 是時 庶母·室人俱極痛 而使婢児守室人 余之心思如何 蒼天蒼天 罔極罔極 大人仍以退熱 夕庶母亦身

28 조극선일기(趙克善日記) 인조 2년(1624, 갑자) 3월 28일

室人及阿児大痛 【室人逹夜終日大痛 飲食頓减 而甘藿一切不食 熱氣甚盛 自昨夕少服月經水以治熱 阿 児亦不食 但飲冷水而大痛 悶極悶極 大人·庶母退熱後稍稍向蘇 而 大人頻飲酒 余毎諌{諫} 不聴 可慮 晏姪病今已愈 而厥家更無痛者 晏姪婦 今日來見 仍欲相徃

29 조극선일기(趙克善日記) 인조 2년(1624, 갑자) 3월 29일

室人又 大痛 而阿児病已 【室人逹夜大痛 又終日熱氣甚盛 頻用月經水·淸心元等藥 到夜深少歇 喫水飯少許 仍又痛終夜 婦人産事甚重 而兼得大病 以 證勢觀之 危㢤危㢤 爵児昨夕嘔逆吐瀉 仍以病歇 今日則喫飯 又起行 此必加病也 尤悶尤悶 󰠛 朝二兄投書問之

30 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 1일

遣奴馬下郷 【是日 季父自貞陵洞發程歸郷 余亦送奴馬 往取豆·粟等物 張燈 達曙 以修郷書 晨遣 以赴貞陵洞 載季父卜物以行 親庭及親姻諸家表忱之物 未能稱意 益自傷感】 應事 【訓蒙士】 應 接 【南奉事子彬·成叔在會話 良久而乃去】 有饋 【田氏家造開三尾

31 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 2일

應事 【訓蒙士】 應接 【俞公及李宣傳官·趙㕘奉完堤·李仲綽· 李士會·朴子以次次相繼而來訪 汝彬亦出 打話 疫児今則向吉 可喜】 又候 司業先生 【既喫夕飯 將欲借人奴馬 而嫌其苟且 子以騎壯馬 兼騎以 得到焉 先生與别坐丈坐 而元生斗樞又在傍矣 以余兼騎

32 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 3일

應接而應事 且有饋 【訓蒙士五六人 而渠軰欲止不學 自願製述 乃許之 俞公又至 討論大同之法 南子彬來話 汝彬亦出 共語 蔡生禹臣會 蒙士柳廷衢進餅肉及酒 共飲 而子彬家亦辦酒肴來 飲了 蒙士軰製畢罷去 李士會·李生起載來訪 是時已夕 承 先生命召而進 南子彬

33 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 4일

朝奉送 司業先生 【昨夕將徃拜 而 趙先生遣人致請 則 司業先生許以來宿 故仍止不徃 今日則 朴先生定爲下郷 乃借郭宣傳官人馬 馳徃寓所 而不遇 訪到鑄字洞前冨平府使朴知述氏宅 拜 先生 且見冨平丈及朴生斗亨話 先生欲帰 趙先生宅 而人馬未及至 余遂先 返 趙

34 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 5일

應接而應 事 【朝録日記 而 先生在鑄字洞上村大宅而命召 乃進 則在坐有趙察訪時中氏及鄭綸也 有所講議之際 左相尹公昉至 乃與鄭生避于外 以語 左相帰 復入侍 先生語 先生進飯 而賜余以絡締湯 既還 蒙士畢至 與之訓戒 而出題使製 是日朴生観亨·履亨·斗亨·李

35 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 6일

應事 【訓蒙士】 應接 【李泰而來話去 朴奉事興禄·南萬戶大賢·成叔在·成生後述相繼來訪 而朴衛率叔來臨 奉話而罷 少有冩録餘 朴别坐 丈見枉 討論而去 日已沒矣 昏徃候 先生 不遇而返 而値李㕘奉丈之脫直 共坐語 仍復偕進 先生宅 先生乗醉入内 余獨返 與汝

36 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 7일

應事 【訓蒙士】 應接 【汝彬兄弟與安公景立 共話移晷 元生斗樞又見訪 而南子彬亦過 元生議論頗好 其扵 潛冶先生說 信服如神明也 李宣傳官與趙㕘奉完堤過訪 夕飯後與汝彬訪子彬打話 飲二巵返】 有 饋 【隣嫗又致二種菜 蒙士宋瑨又進生栗三升】 有内客 【室人從

37 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 8일

應事 【訓蒙士】 應接 【朝沈僉知東明氏到㕘奉丈家 言欲來見余 乃徃見語返 朴子秀又見訪 告以歸郷 李㕘奉廷望·李宣傳官過話 夕則成叔在·南子彬·汝章·復陽等共會話 今日政 先生除刑曺㕘議 正月冊禮後 已下叙 命 而吏曺判書金瑬與右相申欽有所不恊扵 先生 使居

38 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 9일

應事 【蒙士以雨只七八人會 而誨之 猶且爲之終日 朝則録日記 且哦詩 觀程子書】 應接 【李宣 傳官·李泰而來話 午後汝彬之友有前縣監安獻竒至 共話 夕飯後汝彬·子彬·泰而會語 便至夜深而罷 是夕借子彬奴·㕘奉丈馬 奉送田氏以帰郷校洞 田氏遺以細 綿布四尺·大

39 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 10일

應接而應事 【朝徃㕘奉丈寓所 與尹主簿·李泰而俱打話 飲二觴 酒 返而蒙士軰畢至 乃使製述習字 先且考講舊業 俞公應時·栁平康汝惶相繼見訪而去 仍借俞奴及泰而馬 徃候 李先生 有尊客 乃與士揚 徃訪士謙·士會 打話 客去 乃帰拜 先生 兼見主簿丈及副率丈 德輿

40 조극선일기(趙克善日記) 인조 3년(1625, 을축) 3월 11일

應事 【訓蒙士】 應接 【朝金生沔以事來訪 食後成叔在·李泰而及權生綮·金生㙱會 與汝彬·汝章共話 㙱卽田氏養子▼(巴/土)之改名也 是時安南平獻竒至 仍以其子受學于余矣 夕元生斗樞·李進士後綱亦來訪留 成叔在將同宿扵泰而家 余爲之沽酒 對月以話 汝章徃 携金

페이지 이동 : / 17 go
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 다음 끝
TOP