> 통합검색 > 일기자료 기사

일기자료 기사 (384)

· 정렬 : · 정렬방식: · 목록개수:
번호 자료명 기사명 본문
1 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 1일

正朝應事 【鷄既鳴矣 櫛盥而坐 感年嵗之易 長悲志願之莫遂 撫心慷慨詠詩冩情 入 省 庭闈 題貼 祝詞曰 吾 親萬嵗壽 兄弟百年歓云云 展謁于 家廟退 又陪 父主入 廟行薦 一兄亦來㕘謁訖 入内飲喫 是時子翼·子衡過問 兩菴諸上人及村人更迭來謁 將與一兄陪 父

2 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 2일

嵗拜有所適 【昨因聘家使 得見竹山叔丈書 言以仲兄家婚姻來會 仍留祭正朝三日 將歸其前 倘來可以相見云 始擬今 早向聘家 又扵德爾家遇李公信培 則曰吾軰既爲士林有司 春享釋奠時 當預祭糾正舊習 而新年亦當謁 聖明 可早會郷校 展謁 廟庭 其言正合我意 余應曰諾

3 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 3일

抵狸谷 【自斗卿 【家】 暁起飲喫 辤出而行 未明渡箭灘橋而羸馬不能步 晏朝抵狸谷 竹山叔丈已與新郎行矣 未及相見 乃入謁于内 尹氏寡姑則猶在飲 且食時叔丈仲氏至 叔丈家婚期定于前月廿六 而以四日之雨 水深不 渡 七日新郎乃至成婚 新郎即禹碩慶也 竹山居前砥平

4 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 4일

如板方 宿禾谷 【朝録初一日日記 又有所事之餘 入内陪食 李叔丈至 余出迎入内 既食共出外 汝健·汝遠與金忠義·希哲至共話 叔丈仲氏亦來 既罷去 乃過訪闵子必 仍拜闵丈而見任曄 至板方拜趙先生 在坐者林僉知丈及李守業也 先生嵗前以次子晉陽入丈泩南陽 仍留長子行

5 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 5일

返狸谷 【尹善裕昨昏至而未能相見 今朝相見飲話 食後乃辤 返狸谷 鄭士温與汝遠出 立门 外歴訪 則士温 飲余以酒 既返則外舅氏出 而閔子必及二李生朝來訪 余不遇而歸云 遂徃李叔丈家 飲二巨觥】 有客 【自李叔丈家歸 道遇林兄與善裕及朴奉事廷彦 過聘家而至 還入

6 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 6일

留狸谷 【將欲徃覲于新豊 爲且晨炊而馬羸甚 而蹄無鐡 難驅乎峽裏氷路 適又有故 既食乃停 行入内 仍見禹郎内子新婦而出 崔安年來見 以見邀而叔丈仲氏且至 余亦從外舅氏及仲氏徃 飲安年家而返 惱困倚枕 少 頃 録初二日以後日記 且冩詩家溟渤集 午後 閔子必自板方

7 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 7일

過板方宿禮山 【早食將歸家 閔子必及叔丈仲氏·李益蕐·益芳生先後來訪于朝 既食辤歸 先是 温陽奴子造進所受溺器 于此而獻以一小笥 室人之寡姑欲用小笥 故只持溺器行 遇見汝厚·汝健·汝遠扵其家之中庭 至于板方 拜 先生侍㘴講論 克先問家禮 主人晨謁扵大門之内 未

8 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 8일

乃歸到家 【朝煑餅又酌酒 辛公復榮來見 余共飲數杯而止 辛公既 去 乃食而歸 到塲村防築 路遇一䘮人即安公夢尙也 謂我曰有所叙話 邀余回至碧禾村 其兄僉知夢尹家 僉知子應發出 見相接 盖叔主欲得通政資 曽言于安公夢尙 故安爲求之扵分户曺 㕘議 得通政官教 今持

9 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 9일

記夢 【是暁夢 余將入試塲過闕 而如成均館闕中樓閣連城 而峙間有一梯 甚危而無路 父主 先行度梯 余危懼不敢度 乃登城版而下 有守卒曰 登城版者罪當死 賂我則不告 余不應 閔子必在傍曰 莫如自首 仍導余至承政院 趨進屢拜 若吏人入官府前者 然有 一承㫖開門見之

10 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 10일

一兄移安 先世神主 【吾家 先世神主皆未改題 一兄今既立家廟 將奉 神主以 主祀事 朝徃來看事 是時子翼·鄭判官·申伯等來而即歸矣 叔主既上來 一兄亦至 共議 凢行禮儀節 乃如 祠堂祝告 吾家設茶禮 父主上爵乃奉出 曽祖考妣·祖考妣五位及叔父神主洗去舊字 父主

11 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 11일

晨謁于 廟 【克善追念 亡親 恨無以致誠而不敢獨入 廟 㕘謁 故乃於墓所定行初一·十一·二十一日三展謁之禮 且若遠䖏出入則必徃辤徃謁 今則 先妣神主獨在廟中 晨入省 庭闈退 又謁廟 自今以後毎日依禮晨謁 墓所 只有月三之䂓】 家間行奠獻 【祖妣生辰 父主不忍虚

12 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 12일

晨入省上謁 【入入 庭闈也 上上 祠堂也 此後依前 定省例 不復録】 接客 應事 【朝一兄·子翼先後來去 而食後 以事 父主如書堂 余教義宣·禮宣·永吉而冩書讀書 既夕 父主反自書堂 暝後朴孝子湜氏丈至 父主出與話 供夜食 盖以其弟濈■以印跡僞造事 自海美將移

13 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 13일

 父主如兵營 【以嵗拜行】 有 客 【食後朴湜氏丈去 而子翼與尹公餘慶者至 而鄭春氣·金國美亦至 父主既行 趙安身來矣】 出洞返 【向夕徃石所拜朴萬户 而見朴公挺芝 仍過訪得雲不遇 至于内洞德爾與汝任 適瑞山李丈與玄克禄氏及鄭彦逸坐矣 進拜叙話 各飮巵酒而止

14 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 14일

應事 【前夜夢 躬洒掃於 祠堂 朝來㘴念 不勝感愴 食後送趙安身歸 因率兼善·義宣·禮宣等上 祠堂 扵上 下四方去汙壤剪叢棘 是 【時】 申仲以事來見而去 既下來 誨兼善及義宣·禮宣及汝栢 而讀書 扵是義宣等亦辤歸其家矣 乃使兼善徃取茅沙用浄沙于川】 徃宿漆田

15 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 15일

晨反自漆田 【暁申伯行禫 余爲之讀祝 行禮既祭辤 歸 申伯煖酒飲余送以人馬 返則 父主與 叔主子翼偕行昨夜 夜半乃返 且有客申瑞民氏 自京到兵使宅 無宿䖏 夜至于此 兼善與之宿 暫相見 上 祠堂 行參禮而下 父主出見客酌】 飲于申伯家 【申伯今將速客開筵 又欲

16 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 16일

行素 【既不得嵗謁于 外王母 前凖擬湏及明日徃覲 仍以兼得㕘行 王父忌祭 無奴馬未果行 克善誠有罪焉】  父主入縣 【以所耕查覈事 早朝乃行 是時鄭春氣亦至而去矣 父主終朝乃返 申大振氏爲都監官 吾家所耕五十卜蠲减云】 接應 【客有學徒 印汝松·汝栢至 汝松則

17 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 17일

行素 【至今未覲 王母 又未得今日之與祭 心自靡寕 不能安眠 夜半而窹 乃起㘴以待 鷄鳴 櫛盥入省退 著上衣跽坐軒檻 以度行祭之侯 盖效尙成安公震之事 以紓區區之誠敬也】 有客 【一兄與鄭思信來去 義宣·禮宣等復來留讀書 其家送餕餘】 所事 【詩家溟渤五言畢書

18 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 18일

朝不讀 【昨日既不能徃祭而肆 然飲酒至醉深 自悔悼之餘 囙念古人精誠所至 必致感通者 彼皆何爲而然也 我獨不能者何爲而然也 自爾感慨流涕 未得平心讀書】 有客 【尹公憲國氏來 求造宅材木 迎㘴寒暄餘 且邀子翼至 是時髙廷俊亦來 尹公親 入山觀伐木 髙鄭既去 父

19 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 19일

應事 【朝則讀書 而食時有牙山 居人朴繼姓者與玄判官相知 故有請事而至 不遇 ■來陳其事而去矣 余以 先妣主櫝壞傷 欲易以新 曽借板子于申伯 乃使兼善招木手 僧徽引共徃申伯家 得板木鋸截 申仲亦來 爲余兄弟共執鋸下 之事 適趙座首公至 申伯爲席行酒 余亦㕘飲而

20 조극선일기(趙克善日記) 광해군 14년(1621, 신유) 1월 20일

儆夢 【前夜 夢甚不祥 覺來聳懼無已 朝焚香視占得萃卦 變而爲比 萃是群萃之義 而王假 有廟 首言祭祀之道 比亦親輔之義 無乃以克善不能追養繼孝 又不能先意承志而 天將降殃耶 苟獲其殃 冝在克善身 仍 作詩曰 孝友睦婣何有 吾廿年空作一迃儒 皇天愛我徴凶夢 蚤

페이지 이동 : / 20 go
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 다음 끝
TOP