> 통합검색 > 전체

일기자료 (231)

기사 (231)

더보기+
번호 자료명 기사명 본문
1 묵재일기(默齋日記) 1535년 11월 15일 임신

晴。 ○行望祭于祭廳如例焉。與煇共守廬。○奴守孫持祭桂不謹, 盡碎之, 行祭又不備熟菜。祭後出外論罰。○煇奴阿終納貢, 辭還于此。付以江原監司、都事等書狀以送。○始食海松子, 欲補衰腸也。 | 맑음. ○망제(望祭)를 이전에 하던 대로 제청(祭廳)에서 지

2 묵재일기(默齋日記) 1535년 12월 15일 신축

晴。 ○煇奉祭于靈座如前。子以不齋, 故不參, 兼以氣弱也, 服順氣酒以調。頭重背寒, 節倦困甚。○安訥叱同來受州簡, 及陳地立案次去。○文應來揚義同之惡。○鄭繼祖來見去。○李內隱石來謁。給曆書。○州牧送簡, 明明來會檜庵云云。辭以病。 | ○휘(煇)가 영좌

3 묵재일기(默齋日記) 1536년 1월 15일 신미

晴微陰。 ○朝進本家, 以藥飯及淸酌, 薦于神主前, 辭而撤之。○崔繼勳來見去。借奴幷守孫, 着馬鐵于冶匠家。○搜出雜物封閉之辭還。歷見金應卿氏, 說軍粮事, 乃還, 看造槨事。木手等麤造畢, 令治棺本板, 日暮, 未及爲辭去。饋酒, 加給木各一疋半。令石只明

TOP