> 통합검색 > 전체

일기자료 (6)

기사 (6)

더보기+
번호 자료명 기사명 본문
1 묵재일기(默齋日記) 1537년 1월 2일 임오

雨水節, 晴陰。昏始雪。 ○獨守廬。行上食禮。氣困, 腹中積冷, 咳逆上氣。昨曉, 服保命丹, 今曉服治中湯。○文應來見去。○李世孫子業終持酒一甁、柹一笥、餳一笥, 遺之去。○延倫、延佸、鄭興朝等來見去, 高億㱓云者來去, 金玉同來去。○夕, 文應等來見, 慶

2 묵재일기(默齋日記) 1537년 2월 2일 신해

陰雨。 ○留苧家。與竹州守着碁, 彼强不相敵。○應挺來見, 仍留宿焉。○朴坤來見去。 | ○저동(苧洞) 집에 머물렀다. 죽주수(竹州守)와 바둑을 두었는데 그가 강해서 적수가 되지 못했다. ○응정(應挺)이 보러 와서 머물러 잤다. ○박곤(朴坤)

3 묵재일기(默齋日記) 1537년 3월 2일 신사

晴。 ○留家調理。○斗星、應挺偕到, 挺則去。○朴成樑氏來見去。○玄璡來見與爲碁, 皆負焉。崔彦卿歷見去, 朴純仲亦來見, 徐伯鞏亦來見, 暮罷。○盧原人李千守來去。夕, 金彭愷、鄭敬孫來去。○奎星來見食食, 暮去。○碧潼許而浩送簡問之。 | ○집에 머물며

TOP